Poetic Name (Mei)
Description / source poetry
Towards the end of Autumn, piercing winds blow from the North. These winds cripple the last of the Autumn leaves. When the winds visit again days later, the strong gusts sweep the last autumn leaves from their trees. Seeing this gives us an opportunity to reflect on impermanence (mujyō).
Sparrow of the Rice Fields
Flock of Sparrows
As the fields of rice approach harvest, flocks of sparrows can be seen swarming through the heavy ears of rice.
Toyo no aki
Some years the rice harvest is particularly abundant. 'Toyo no aki' means 'abundant autumn'.
Shower of Coloured Leaves
‘Konohaame’ refers to autumn leaves fluttering in the wind like rain. Walking around town this time of year you can see such scenes of leaves dancing in the wind. During the hotter months these leaves provided shade and we enjoyed their lush green. Then in autumn we enjoyed their brilliant colours. Having played their part in the grand scheme of things, the leaves are carried by the wind back to the earth.
Etymologically, Akisabu equates to “autumn rust”. The meaning refers to the increasing feelings of loneliness and emptiness that overcome us in late autumn.